Dónall Dána : An Feighlí Linbh Fiáin

Francesca Simon

Sa stoc

SKU: 26557 Catagóirí: ,
9781784441678

Cur síos

Seans gur chuala tú faoin mbuachaill dána sin Horrid Henry. Anois tá sé in am aithne a chur ar Dhónall Dána, mar atá baistithe ar Horrid Henry sa leagan Gaeilge den tsraith cháiliúil le Francesca Simon atá á chur i gcló ag Cló Iar-Chonnacht agus iad maisithe ag Tony Ross. Tá sraith Dónall Dána / Horrid Henry aistrithe go Gaeilge bhreá nádúrtha ag meitheal aistritheoirí; Caitlín Ní Chualáin, Máirín Ní Ghadhra, Gormfhlaith Ní Thuairisg agus Marion Ní Shúilleabháin.

Tá cheithre gearrscéal istigh sa gcnuasach An Feighlí Linbh Fiáin agus tá an cnuasach ar cheann de dheich leabhar ar fad atá ar fáil sa tsraith ‘Horrid Henry : Dónall Dána’. Is í Gormfhlaith Ní Thuairisg a d’aistrigh An Feighlí Linbh Fiáin go Gaeilge.

Diabhailín ceart é Dónall Dána. Is buachaill é gur aoibheann leis cleasanna gránna, uafásacha a imirt. Caitheann sé bia thart, sciobann sé rudaí, bíonn sé ag brú, ag soncadh agus ag pinseáil.

Sa gcnuasach seo tá Dónall Dána i mbun eachtraíochta arís, castar an feighlí linbh fiáin air, cuireann sé a thuismitheoirí trí na chéile agus iad ar thuras sa gcarr, téann sé ag imirt bob nó bia ar Oíche Shamhna agus téann sé ar an ionsaí ar chlub rúnda Pheigí Pusach.
You’ve heard about Horrid Henry, now it’s time to meet Dónall Dána, as Horrid Henry has been named in the Irish-language edition of Francesca Simon’s popular series of books, illustrated by Tony Ross. Cló Iar-Chonnacht are publishing five new books in the ‘Horrid Henry : Dónall Dána’ series this October which will bring the total to ten books that are available in the series in Irish. The books are written in a natural style of Irish and translated by a group of talented translators; Caitlín Ní Chualáin, Máirín Ní Ghadhra, Gormfhlaith Ní Thuairisg and Marion Ní Shúilleabháin.

Dónall Dána is horrid boy who loves doing unimaginable and horrible things. He throws food, he pushes, shoves and pinches. There are four short stories in the collection Horrid Henry: Dónall Dána: An Feighlí Linbh Fiáin as there are in each book in the series. Gormfhlaith Ní Thuairisg translated An Feighlí Linbh Fiáin to Irish.

In Horrid Henry: Dónall Dána: An Feighlí Linbh Fiáin our hero, Dónall Dána, comes up against the babysitter from hell, drives his parents around the bend as they take a car journey, goes trick-or-treating at Halloween and he sets up an invasion of Peigí Pusach’s secret club.

Léirmheasanna

Reviews

Níl aon léirmheasanna ann go fóill.

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

Táirgí gaolmhara