Description
Aistriúchán go Gaeilge den tsraith The Secret Seven le hEnid Blyton. Tá sé leabhar sa tsraith The Secret Seven : An Seachtar Stuama foilsithe ag Cló Iar-Chonnacht agus iad scríofa i nGaeilge bhreá nádúrtha ag meitheal aistritheoirí.
Is iad an deartháir agus deirfiúr Peadar agus Sinéad, agus a gcairde Jeaic, Cóil, Gearóid, Neansaí agus Bairbre an Seachtar Stuama (The Secret Seven) sna leaganacha Gaeilge. Le chéile is iad an Seachtar Stuama agus iad faoi réir chun mistéirí a réiteach, ag am ar bith in áit ar bith.
Sa leabhar seo, Cá bhfuil an Seachtar? Tugann an Seachtar cuairt ar theach taibhsí ach ní fada go bhfeictear dhóibh nach bhfuil sé folamh mar a shíl siad. Is gearr go mbíonn siad sáinnithe taobh istigh. Cén chaoi a dtiocfaidh siad as? Is í Caitlín Ní Chualáin a d’aistrigh an leabhar seo go Gaeilge.
Six books in Enid Blyton’s The Secret Seven series are now available in Irish as An Seachtar Stuama. Published by Cló Iar-Chonnacht, written in a natural style of Irish and translated by a group of translators.
The Secret Seven / An Seachtar Stuama in the Irish-language editions are the siblings Peadar agus Sinéad, and their friends Jeaic, Cóil, Gearóid, Neansaí and Bairbre. Together they are An Seachtar Stuama – ready to solve any mystery, any time, in Enid Blyton’s classic series of mystery novels.
In this title, Cá bhfuil an Seachtar? the Secret Seven visit a haunted house and discover it is not empty after all. Soon, they are trapped inside. How will they escape?
Reviews
There are no reviews yet.